Cá chuối đắm đuối về con

Direct English translation

The snakehead fish is deeply devoted to its young.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình thương sự hy sinh sâu nặng của cha mẹ đối với con cái, sẵn sàng chịu mọi vất vả, đau khổ quên mình con. Thường dùng để nói về nỗi nhọc nhằn, phiền lụy cha mẹ cam chịu trong việc nuôi dạy con.
English explanation
This proverb refers to the deep love and self-sacrifice of parents for their children, enduring hardship and suffering for their sake. It is used to speak of the burdens and troubles parents willingly bear while raising their children.